15. Test the Water - 미리 점검하다. 물의 온도가 적당한지 알아본다는 표현의 'Test the water'는 계획이나 아이디어 들을 실행에 옯기기 전에 성공 가능성을 타진하기 위해 '시장의 상황, 동향, 또는 반응을 살핀다'는 의미로 많이 활용된다. - Let's test the water of public opinion before we take concrete actions. * take concrete action : 구체적.. 60. English Stress/61. CEO English 2015.07.18
14. Back to square one - 안되면 처음부터 다시하라. 어떤 목표나 계획, 전략 등이 실패로 돌아갔을 때 '처음부터 다시 시작한다'는 의미로 많이 쓰인다. 본래 의미는 '원점으로 돌아가다', '원점에서 다시 시작하다' 라는 뜻으로 목표를 달성하기 위해 들인 공과 노력이 물거품이 되는 것을 경기가 다시 원점으로 돌아간다는 것에 비유했다. .. 60. English Stress/61. CEO English 2015.07.15
13. On the radar screen - 예의 주시하다 on the radar screen은 특정 아이디어, 이슈, 계획, 전략 등을 관심을 가지고 지켜본다는 의미이다. 레이다스크린에 어떤 물체가 포착되면 우선 시선이 가고, 그 움직임을 게속하여 예의주시하게 마련이다. 같은 맥락에서 '관심을 가지고 지켜보다', '예의주시하다' 라는 의미로 비즈니스나 정.. 60. English Stress/61. CEO English 2015.07.12
12. Long overdue - 한참 전에 행해졌어야 할 Long overdue는 오래 전에 했어야 할 일임에도 불구하고 아직 실행되지 않았을 때, '오랫동안 기다려 온', '기한이 지나 서둘러야 하는' 등의 의미로 비즈니스 환경에서 많이 사용되고 있다. 유사한 의미로 'drag one's feet'가 있는데, 어떤 일을 추진할 때 주저하고 연기하는 것을 '발을 질질 끄는.. 60. English Stress/61. CEO English 2015.07.09
11. Stay the Course - 힘들어도 끝까지 버텨라.. "The bottom line is, are we going to stay the course together?" " Stick together, I am sure we will stay the course." Stay the course는 주로 어려움, 위기, 장애등이 발생하였을때 "헤쳐나가자"라는 의미로 쓴다. 유래를 살펴보면 경마에서 말이 끝까지 경주코스에 머물러 완주하는 모습을 '힘들고 어려운 상황을 헤쳐나.. 60. English Stress/61. CEO English 2015.07.06
10. Long shot - 승산이 별로 없다. "I thought it was going to be a long shot" 먼거리에 있는목표물을 쏜다면, 명중률은 slam-dunk에 비하면 형편없이 떨어진다. 비즈니스 세계에서 Long shot은 사업계획 혹은 전략의 목표 달성이 희박한 상황에서 비유적으로 쓰는 표현이다. 유사한 표현으로 a shot in the dark. - It will be a long shot if we have to st.. 60. English Stress/61. CEO English 2015.07.03
9. Slam dunk - 승산이 확실한 게임을 하라. 10년 100,000마일 보증, 미국 최고의 보증제도!! 자동차 종두국 미국에서 현대자동차가 미국시장에 상륙하여 내건 파격적인 판매조건이었다. 경쟁사는 얼마 견디지 못하고 현대차는 곧 주저 앉고 말것이라 예상했지만, 이 전략이 대성공을 거두었다. 바로 결정적인 한 방, a slam dunk! Slam dunk.. 60. English Stress/61. CEO English 2015.07.03
8. Plan B - 대안을 준비하라 Plan B는 기존의 계획이나 전략이 성공확율이 낮을 경우 이를 대신할 수 있는 차선책을 준비하게 되는데 이를 의미한다. 유사한 표현으로 fallback plan, back-up plan을 들 수 있다. - It was normal to have a plan B in case the merger fails. - The company's management was looking at a Plan B. - There is no Plan B for the company's t.. 60. English Stress/61. CEO English 2015.06.23
7. Reinvent the wheel - (이미 있는 걸 또 만들듯) 쓸데없는데 시간을 허비하다 기존의 것으로도 충분한데 시간과 돈을 들여서 더 좋은 것을 만들려고 할 때 부정적인 의미로 " 쓸데없는 것에 낭비한다'는 의미를 갖는다. 또한 획기적인 것을 발명하다는 긍정적인 의미를 동시에 갖는다. 이와 유사한 의미로 'boil the ocean' 이라는 표현이 있다. 한 줌의 소금만 있으면 충.. 60. English Stress/61. CEO English 2015.06.04
6. Ahead of the game - 선두로 치고 나가라. Ahead of the game 은 '경쟁에서 앞서가는', '이기고 있는'이라는 의미를 가지고 있다. 불확실성이 증가하고, 경쟁이 격화된 요즈음의 경쟁환경에서 살아남기 위해서는 처해있는 환경의 변화에 신속하게 대응하고 고객의 니즈를 경쟁사보다 먼저 파악하여야 살아남을 수 있다. 비슷한 어구로 a.. 60. English Stress/61. CEO English 2015.06.04